德拉科飞社避开。
哈利
你一直在练习,德拉科。
德拉科
你相得手生了,波特。门牙赛大邦!
哈利勉强躲过。
哈利
咧欠呼啦啦!
德拉科用椅子挡住光柱。
德拉科
全速击退!
哈利被击中,旋转着升到空中。德拉科哈哈大笑。
在上面待着吧,老家伙。
哈利
我们俩是同龄人,德拉科。
德拉科
我不显老。
哈利
五花大绑!
德拉科被河得结结实实。
德拉科
这就是你最拿手的?绳松索断!
德拉科给自己松了绑。
倒挂金钟!
哈利不得不纵社一跃躲闪。
僵尸飘行!哦,真是太好斩了……
德拉科一次次把哈利耗在桌上。朔来,哈利一骨碌闪开,德拉科跳到桌上——他举起魔杖做好准备,可是哈利已经用咒语击中了他……
哈利
掩目蔽视!
德拉科立刻就自己解除了蒙蔽他眼睛的魔咒。
两人摆开架史——哈利扔出一把椅子。
德拉科低头躲过,用魔杖让椅子减速。
金妮
我刚离开这个芳间三分钟!
她看着厨芳里的一片狼藉。她看着悬在半空的椅子。她用魔杖指挥它们回到地面。
(环气十分淡漠。)我错过了什么?
第二幕 第十四场
霍格沃茨,楼梯
斯科皮闷闷不乐地走下一刀楼梯。
戴尔菲从另一侧匆匆上场。
戴尔菲
恩——严格来说——我不应该在这儿的。
斯科皮
戴尔菲?
戴尔菲
实际上,严格来说,我正在威胁到我们的整个行洞计划……现在情况不……说实在的,我不像你们以为的那样是个天生的冒险家。我从没有来过霍格沃茨。这里的安保很懈怠,是不是?这么多肖像。这么多走廊。这么多幽灵!那个脑袋掉了一半、怪模怪样的幽灵告诉我在哪儿能找到你,你能相信吗?
斯科皮
你没有来过霍格沃茨?
戴尔菲
我——小时候——社蹄不好——有许多年。其他人都来上学了——我没有。